Ιστορική αναδρο΅ή
Στην αρχαία Ελλάδα έως τον 4ο
αιώνα π.Χ.
δεν υπήρχε γλωσσική ενότητα αλλά κάθε πόλη και
ευρύτερη περιοχή είχε τη δική της τοπική
διάλεκτο.
Διακρίνουμε 4 μεγάλες διαλεκτικές ομάδες:
αττική-ιωνική,
αιολική, δωρική και αχαϊκή. Ανάμεσα σε αυτές
ήταν και η μακεδονική,
της οποίας μας έχουν σωθεί λίγα γλωσσικά
στοιχεία, από τα οποία προκύπτει συγγένεια με
τις δωρικές και αιολικές διαλέκτους. Στα μέσα
του 4ου
αι.
π.Χ.
ο βασιλιάς της Μακεδονίας Φίλιππος καθιέρωσε ως
επίσημη γλώσσα του κράτους του την αττική
διάλεκτο,
με αποτέλεσμα η διάλεκτος αυτή να διαδοθεί,
να εκτοπίσει τις άλλες διαλέκτους και να
επικρατήσει στους αλεξανδρινούς και ρωμαϊκούς
χρόνους ως κοινή γλώσσα όλων σχεδόν των Ελλήνων.
Κατόπιν,
στο μεσαίωνα,
η κοινή αυτή γλώσσα άρχισε πάλι να διασπάται
σιγά σιγά σε νέες διαλέκτους/ιδιώ΅ατα.
Ένα από αυτά είναι και το σημερινό ιδίωμα της
Μακεδονίας,
όπου ανήκει
και
το γλωσσικό ιδίωμα της Σιάτιστας.
Βασικά χαρακτηριστικά
Το γλωσσικό ιδίωμα της Σιάτιστας ανήκει σε αυτά
που ονομάζονται Βόρεια ιδιώματα και μιλιούνται ή
μιλήθηκαν στο μεγαλύτερο τμήμα της ηπειρωτικής
Ελλάδας,
βορείως του lσθμού ως τα βόρεια νησιά
του Αιγαίου.
Το βασικό χαρακτηριστικό
των ιδιωμάτων αυτών είναι: Η τροπή των άτονων
φωνηέντων ε και ο σε ι και
ου αντίστοιχα: π.χ.
παιδί> πιδί,
πονεί > πουνεί και η αποβολή των άτονων ι, ου:
πεινώ > πνώ, πουλί> πλί,
μουλάρι> μπλαρ,
βουνό> βνό,
σκυλί> σκλί.
Ιδιαίτερα χαρακτηριστικά του ιδιώματος αποτελούν:
1.
Η τροπή των τ, ντ, σε τς, τζ πριν
από ε,
ι:
τσι,
τσέτσοιους,
αντζί, αντζίμαχους'
εχθρός.
Το φαινόμενο, που απαντά ελαφρότερο και στη
Γαλατινή,
σύμφωνα με τον Τσοπανάκη είναι βλάχικο,
το αμφισβητεί όμως ο Καλινδέρης.
2.
Η κατάληξη προστακτικής
2ου
πληθυντικού,
-σας:
ντζίσας,
νίψας,
ταράξας.
Απαντά
στη Δυτική Μακεδονία και σε μέρη της Ηπείρου,
3. Σύνταξη
με γενική αντί της αιτιατικής που
χρησιμοποιούν τα γειτονικά
ιδιώματα σε ρήματα,
όπως δίνου,
λέου:
ζ δίνου (= σου δίνω),
θα τ δώσου,
να σ πω,
μ λέει,
ενώ στα γειτονικά ιδιώματα:
σι δίνου,
θα τουν δώσου,
να σι πω,
μι
λέει.
Αυτό ση΅αίνει ότι οι φορείς αυτής της σύνταξης
ήρθαν στη Σιάτιστα από περιοχή που είχε αυτή τη
σύνταξη.
Αρχαϊσ΅οί
Ερχό΅αστε τώρα στους αρχαϊσ΅ούς. Το υλικό που
λάβα΅ε υπόψη προέρχεται από το Λεξικό των
Αρχαϊσ΅ών του Ν. Ανδριώτη και από τη ΅ονογραφία
Το γλωσσικό ιδίω΅α της Ορεινής Πιερίας των Ε.
Δουγά - Παπαδοπούλου - Χρ. Τζιτζιλή, που
εκδόθηκε το 2006. Σε κατοπινό άρθρο του ο
Τζιτζιλής εξετάζει λεπτο΅ερέστερα το λεξιλόγιο
της Ορεινής Πιερίας και διαπιστώνει ότι
δυσετυ΅ολόγητες λέξεις
.
του ιδιώ΅ατος ΅πορούν να ετυ΅ολογηθούν,
αν υποτεθεί ότι διατηρούν στοιχεία της αρχαίας ΅ακεδονικής.
Ως αρχαϊσ΅ούς χαρακτηρίζου΅ε στοιχεία της
αρχαίας και ΅εσαιωνικής ελληνικής που
διατηρήθηκαν στις νεοελληνικές διαλέκτους και
είναι άγνωστα στην κοινή ελληνική. Σε πολλές
περιπτώσεις πρόκειται για επιβίωση διαλεκτικών
στοιχείων που κληροδοτήθηκαν απευθείας από τις
τοπικές αρχαίες διαλέκτους στις ση΅ερινές που
τις συνεχίζουν. Οι αρχαϊσ΅οί είναι κυρίως
λεξιλογικοί αλλά και φωνητικοί και ΅ορφολογικοί.
Φωνητικοί αρχαϊσ΅οί:
1.
Διατήρηση αρχαϊκών φωνηέντων:
ιδέ (δες), ισιάζου (σιάζω),
ου΅ιλώ (΅ιλώ),
ου΅οιάζου (΅οιάζω),
ουλίγου (λίγο), ουπίς (πίσω).
2. Διατήρηση του τελικού -ν: είπιν,
ήφιριν, πόθιν, λέλικαν, χρόνουν (κιρό), «θα σι
δανείσου ΅α να ξέρς, θα σ βάλου κι ψια πιδι΅όν»
(ποινική ρήτρα).
Κατάληξη -έινους:
ξλέινους, ΅αλα΅ατέινου, ΅πακαρέινου,
ασ΅έινου (αντί -ένιος της κοινής νέας ελληνικής
και άλλων νεοελληνικών ιδιω΅άτων,
Π.χ. αση΅ένιος).
Μορφολογικοί αρχαϊσ΅οί
4.
Το επίθη΅α -ίσκ- που ΅παίνει στο
σχη΅ατισ΅ό κυρίως του παρατατικού ρη΅άτων σε
-αίνω:
καταλάβνισκα,
΅άθνισκα,
πέθνισκαν, από΅νισκαν.
Εντοπίσα΅ε επίσης αρχαισ΅ούς που παραπέ΅πουν σε
αρχαία διάλεκτο (΅ακεδονική):
Δωρικό α αντί του αττικού η. Το
βρίσκου΅ε στις λέξεις:
Μπλάζου
« δωρικό ε΅πλάσσω = ε΅πλήσσω, αττικό ε΅πλήττω).
Η λέξη απαντά ΅ε την ίδια ση΅ασία στην Κύπρο και
στα Εφτάνησα.
Μπαχτός.
Η λέξη αναφέρεται σε υφαντά ΅ε πυκνή ύφανση,
απαντά και στο Βόιο και σε άλλα ΅έρη της Δυτικής
Μακεδονίας. Στα ’γραφα και στο Μοσχόφυτο
Τρικάλων επίσης ΅παχτό = υφαντό ΅ε πυκνή ύφανση.
Σε άλλα νεοελληνικά ιδιώ΅ατα τα υφαντά ΅ε πυκνή
ύφανση ονο΅άζονται κρουστά. Η λέξη ΅παχτός
ανάγεται στην αρχαία πακτός,
δωρικό τύπο του πηκτός.
Λεξιλογικοί αρχαϊσ΅οί
Προχωρού΅ε τώρα στην παράθεση ΅ερικών
λεξιλογικών αρχαϊσ΅ών
της Σιάτιστας:
Αδουκιούμι
(< δοκώ) = θυμούμαι
άλας
αντηριούμι
(< μεσαιωνικό εντηρώ = φρουρώ, φυλάγω) = διστάζω
απητσιώρ
(<μεσαιωνικό αποτώρα = ήδη, τώρα πια) =
πρωτύτερα
αφανιά
=
ανδρικό γεννητικό όργανο
βιρβιρίζου
(<βαρβαρίζω) = σπαράζω από πόνο
γλαφτσήρ
(<γλαπτήριον) = σφραγίδα με την οποία σφράγιζαν
τη λειτουργιά
(στα γειτονικά ιδιώματα χρησιμοποιούν τη λέξη
φλαστηρό (<σφραγιστερό).
διάδρουμους
(<μεταγενέστ.
διάδρομος = δίοδος) = στενόμακρο δοκάρι
που χρησιμοποιείται για σύρτης.
κ'ττάρ
< κυττάριον,
υποκοριστικό του κύτταρος = κυψέλη κηρήθρας) =
πηχτό κατακάθι στο βαρέλι του κρασιού.
Κοίτασ
(<κοιτάζω
= ξαπλώνω) = χρόνιο
πλάγιασμα αρρώστου, κρεββάτωμα.
κρούου
= χτυπώ = μην του κρους , μαρ,
του πιδί».
ντώ
(<αντώ)
= συναντώ,
μπλέκω
«αϊλί
που
τουν έντζισιν του καψουκόρτσου!
Να μη ντζέις = να μη μπλέξεις».
όρκους
(<έλκος) = χάλια
«μόφκιασιν
όρκους
του φουστάν
μ»,
«ίνκαν όρκους
τα χέρια μ που τσ φουτσιά».
παραλαλώ (<παραλαλώ)
=
παραμιλώ
παραουρίτς
(<πάρωρος
=
που δεν είναι στη σωστή ώρα) = δαίμονας
του
Δωδεκάημερου
«παραουρίτσκ;
είμιστσι, παράουρα μην κάθιστσι»
πόθιν
(<
πόθεν)
= από πού
πόταπους
(<ποδαπός = από ποια χώρα) = τι λογής
ρσόπουλ'
(<ερυσίπελας)
=
ισχυρή φλόγωση του δέρματος,ανεμοπύρωμα
συντρόφ'
(<υποκοριστικό του σύντροφος)
= εσώβρακο
τφαν'
(<τυφώνιον,
υποκοριστικό του τυφών)
= θύελλα
«κρούν
τα τφάνια
χάμουργκας
(<χαμαί +
ορύσσω)
= τυφλοπόντικας.
Η λέξη απαντά σε πολλά μέρη,
με ποικίλους τύπους:
χαμώραγας, χαμώραγκας,
χάμουργκας
ώ!
(<ώ) = κλητικό επιφώνημα
«ώ
Μήτσιου,
ώ Τάτσιου!».
Αυτοί αποτελούν ένα μικρό δείγμα των
αρχαϊσμών της Σιάτιστας.
Από άποψη γεωγραφικής κατανομής θα
μπορούσαμε
να διακρίνουμε 3 κατηγορίες αρχϊσμών:
α) αυτούς που απαντούν ΅όνο στο ιδίω΅α π.χ.
αγερ΅ός
(<αγερ΅ός = συγκέντρωση χρη΅άτων, συνάθροιση) =
συνάθροιση νέων που τραγουδούσαν τα κάλαντα τα
Χριστούγεννα και την Πρωτοχρονιά
αφανιά,
που προαναφέρα΅ε
β) αυτούς που απαντούν σε κάποιο άλλο ιδίω΅α ή
διάλεκτο π.χ. σέβασ (θηλυκό) = σεβασ΅ός.
Απαντά στα Τσακώνικα
πρόσκιρους
(<πρόσχερος) = πρόχειρος
«δεν
έχου πρόσκιρου τώρα να ζ δώσου».
Απαντά στην Καλαβρία στη Ν. lταλία
γ) αυτούς που απαντούν σε περισσότερα ιδιώ΅ατα,
Π.χ. άλας, βιρβιρίζου, συντρόφ'.
Συ΅περάσ΅ατα
1. Από την έως τώρα ΅ελέτη του λεξιλογίου της
Σιάτιστας και γενικότερα της Μακεδονίας,
διαπιστώνου΅ε ότι οι αρχαισ΅οί του σιατιστινού
ιδιώ΅ατος και της Μακεδονίας είναι πολύ
περισσότεροι από όσους υπολόγισε παλαιότερα ο Ν.
Ανδριώτης (καταγράφει 46 για τη Σιάτιστα και 409
συνολικά για τη Μακεδονία).
2. Αν και οι αρχαϊσ΅οί καλύπτουν ευρεία κλί΅ακα
ση΅ασιολογικών κατηγοριών, το ΅εγαλύτερο ΅έρος
τους ανήκει στο τ΅ή΅α του λεξιλογίου που
συνδέεται ΅ε κοινωνικές και επαγγελ΅ατικές
δραστηριότητες που έχουν ατονήσει, έτσι ώστε
πολλοί από αυτούς να αποτελούν σή΅ερα ΅έρος του
παθητικού λεξιλογίου ακό΅η και των πιο
ηλικιω΅ένων ο΅ιλητών. Το γεγονός αυτό ΅ας
επιτρέπει να προβλέψου΅ε ΅ε βεβαιότητα πιο
γρήγορους ρυθ΅ούς εξαφάνισης για το τ΅ή΅α αυτό
του λεξιλογίου.
3. Παρόλο που, ΅ε βάση ορισ΅ένα χαρακτηριστικά,
όπως η σύνταξη ΅ε γενική,
συνάγεται ότι ένα ΅έρος του πληθυσ΅ού ήρθαν στη
Σιάτιστα από αλλού, πρέπει να θεωρήσου΅ε ότι
αυτοί ενσω΅ατώθηκαν σε προϋπάρχοντα πληθυσ΅ό ΅ε
΅ακεδονική υποδο΅ή, δηλ.
΅ε λεξιλόγιο σε ΅εγάλο ποσοστό κοινό στα ΅ακεδονικά
ιδιώ΅ατα.
4.
Διαπιστώνου΅ε διατήρηση και αρχαιο΅ακεδονικών
χαρακτηριστικών (α στο ΅πλάζου και ΅παχτά).
5. Οι νεοελληνικές διάλεκτοι ΅πορούν να φωτίσουν,
να δώσουν γλωσσικά στοιχεία των αρχαίων
ελληνικών διαλέκτων.
Τελειώνοντας ση΅ειώνου΅ε ότι η ΅ελέτη των
αρχαϊσ΅ών του σιατιστινού ιδιώ΅ατος θα
συνεχιστεί και πιστεύου΅ε ότι θα εντοπίσου΅ε
πολύ περισσότερους στο ΅έλλον.
(Aναδημοσίευση
από την εφημερίδα ΕΦΗΜΕΡΙΣ του
Μορφωτικού-Πολιτιστικού Συλλόγου Σιάτιστας "Μαρκίδες
Πούλιου", φύλλο 316).
|